Dawah Man

Πάρτι σαν είναι 632
Ισλάμ
Εικονίδιο islam.svg
Στροφή προς τη Μέκκα
Πήγαινε να πεις το σπέρμα του μπαμπά σου τώρα. Τι περιμένεις!?!
—Dawah Man

Ο Imran Ibn Mansur, γνωστός ως Dawah Man, είναι τρελός μουσουλμάνος απολογητής στο Ηνωμένο Βασίλειο και εξέχουσα φιγούρα για το Σαουδάραβες / Γουαχάμπι συνδεδεμένο London Dawah Movement και Ισλαμική Ακαδημία Εκπαίδευσης και Έρευνας (iERA). Είναι φαινομενικά επικεντρωμένος στον προσηλυτισμό του Ισλάμ, μια πρακτική γνωστή ωςdakwah,αλλά κυρίως κηρύττει στη χορωδία. Ο Dawah Man είναι πιο γνωστός για ένα βίντεο που έκανε παρουσιάζοντας μια ... ανορθόδοξη έκδοση του επιχείρημα από την ηθική εστιάζοντας στο αν άθεοι μπορούν να πίνουν το σπέρμα του πατέρα τους. Τείνει να ενθουσιαστεί εύκολα, χρησιμοποιώντας υπερβολικές χειρονομίες χεριών, φωνάζοντας στην κάμερα και περιστασιακά πηδώντας πάνω-κάτω στα βίντεό του. Θεωρείται από πολλούς ως μια ολοκληρωμένη και απόλυτη ψυχική περίπτωση.


Ευτυχώς, πολλοί μουσουλμάνοι απολογητές και μελετητές έχουν επικρίνει τον Dawah Man και τις συνεργαζόμενες οργανώσεις του, με το σκεπτικό ότι τα επιχειρήματά τους και το στυλ συζήτησης είναι τόσο φτωχά Ισλάμ φαίνονται κακοί και αποτρέπουν τους πιθανούς μετατροπείς. Οι περίεργες απόψεις του για το Ισλάμ έχουν οδηγήσει στη μείωση της δημοτικότητάς του μεταξύ των μουσουλμάνων. αρχικά έλαβε εκατοντάδες χιλιάδες προβολές ανά βίντεο, αλλά μόλις έφτασε να χάνει τις δέκα χιλιάδες πια (δείτε το κανάλι του στο YouTube,«Συνεδρίες Naseeha», στο Social Blade για στατιστικές πληροφορίες).

Ίσως η πιο αστεία πλευρά του DawahMan είναι ότι είναι στολίδι για τους μουσουλμάνους όχι«μιμείται»οι άπιστοι, αλλά δεν διευκρινίζει πώς, πράττοντας έτσι τους μιμείται περισσότερο τον εαυτό του πολλές φορές σε όλα τα βίντεό του (για παράδειγμα, χρησιμοποιεί συχνά αφρικανικό-αμερικανικό και βρετανικό γκρέμι γκέτο, όπως τη χρήση της λέξης'στείλετε', τελειώνει προτάσεις με τις λέξεις«bruv», ψευδείς λέξεις όπως'νεολαία'με«ναι»και χρησιμοποιώντας φράσεις όπως«τρελός στο τζαμί!»για τις διαλέξεις του για το πλύσιμο του εγκεφάλου. σαφώς λέξεις που ετυμολογικά δεν έχουν προέλευση στο Ισλάμ).

Πιστεύει επίσης περίεργα ότι η δημοκρατία και η ψηφοφορία είναι«haram»βασισμένος στη λογική, ακόμη και Ισλαμικοί μελετητές απορρίπτουν (ισχυρίζονται«Ο Αλλάχ μπορεί να είναι μόνο ο ανώτατος νομοθέτης»- αγνοώντας το γεγονός ότι μετά το θάνατο του Μωάμεθ, οι πρώτοι μουσουλμάνοι χρησιμοποίησαν την ψηφοφορία για να εκλέξουν συστηματικά τους τέσσερις σωστά καθοδηγημένους χαλίφης ως ηγέτες τους). Η εκνευριστική του συμπεριφορά έχει αποξενώσει τόσους Βρετανούς Μουσουλμάνους που έχει γίνει παρωδία ανάμεσά τους. Οι Βρετανοί Μουσουλμάνοι τείνουν επίσης να τον αγνοούν κατά τη διάρκεια προεκλογικών εκστρατειών και να συμμετέχουν ενεργά στη δημοκρατική διαδικασία, έχοντας τουλάχιστον 40 εκπροσώπους και στα δύο σώματα του Βρετανικού Κοινοβουλίου). Σήμερα μια μειοψηφία τρελών εξακολουθεί να τον ακολουθεί, απορρίπτοντας τα πάντα από την εξέλιξη, «freemixing» (όχι όχι το DJing είδος freemixing), ακόμη και τμήματα του Κουράν και του Χαντίθ που ταιριάζουν στις δικές τους επιθυμίες. Επίσης, χτυπούν τακτικά, προσβάλλουν και γελοιοποιούν πραγματικούς Ισλαμικούς μελετητές.

Ο Dawah Man υποστηρίζει επίσης ανοιχτά τον σεχταρισμό και τη διάσπαση μεταξύ των μουσουλμάνων και συχνά στοχεύει τους Σιίτες για διακρίσεις.


Περιεχόμενα

Καριέρα

Φανταστείτε ότι είμαστε άνθρωποι που περπατούν σε ένα μονοπάτι τη νύχτα.] Και αυτό που προσθέτει στην κατάστασή μας είναι το γεγονός ότι αυτό το μονοπάτι, όχι μόνο είναι σκοτεινό και δεν μπορούμε να δούμε με ποιον δρόμο πηγαίνουμε και ποιο είναι το σωστό το μονοπάτι είναι, υπάρχει ... λακκούβες και τρύπες και ρωγμές στο πάτωμα, υπάρχουν λιοντάρια και κάθε είδους ζώα και πλάσματα ... Αλλά ξαφνικά, βλέπουμε έναν άνθρωπο, να κρατά ψηλά ένα φως. Και με αυτό το φως είναι σε θέση να ... πλοηγηθεί σε ένα μονοπάτι προς την επιβίωσή του. Και μοιάζουμε με αυτόν τον άνθρωπο από μακριά και πιστεύουμε ότι μπορεί να μας βοηθήσει στην επιβίωσή μας, έτσι τον ακολουθούμε. Περπατάμε ακριβώς πίσω του γιατί έχει το φως και μας καθοδηγεί στο σωστό δρόμο. Μπορεί να δει πού είναι η βλάβη και πού είναι ο δρόμος για την ασφάλεια. Αδελφοί και αδελφές, αυτό το φως είναι γνώση. Και αυτός ο άνθρωπος, είναι άνθρωπος της γνώσης.
—Dawah Man, δηλώνοντας τον εαυτό του ως τον Μάντι που διαφημίζει τη δική τουΟδηγός Μουσουλμανικής Επιβίωσης

Ο Dawah Man προσπάθησε αρχικά να είναι ρόπτρο, αλλά στράφηκε σε ισλαμικό απολογητική όταν δεν λειτούργησε. Ήταν ο πρωταρχικός μαθητής του συντρόφου απολογητή Hamza Tzortzis, ο οποίος δεν λέει πολλά, και ξεκίνησε την καριέρα του στο dakwah ανεβάζοντας το δρόμο συζητήσεις και απολογητικά βίντεο στο δικό του Youtube κανάλι, το οποίο κατάφερε να συγκεντρώσει δεκάδες χιλιάδες συνδρομητές. Η μέθοδος dakwah του είναι προφανώς να προσεγγίζει τυχαίους ανθρώπους στο δρόμο - οι περισσότεροι από τους οποίους γνωρίζουν λίγα για το Ισλάμ ή οποιαδήποτε άλλη θρησκεία - και να τους «συζητούν». Επιπλέον, ανεβάζει μόνο τις συζητήσεις που κερδίζει, με αποτέλεσμα να εμφανίζει περήφανα «νίκες» εναντίον αντιπάλων που είναι σαφώς μεθυσμένοι ή απλοί ηλίθιοι. Ο Dawah Man έκανε περιστασιακά το λάθος να προσεγγίσει κάποιον που είναι πολύ έμπειρος θρησκεία και απολογητική, με προβλέψιμα αποτελέσματα.



Η Dawah Man κυκλοφόρησε από τότε έναν διαδικτυακό «Μουσουλμανικό οδηγό επιβίωσης», ο οποίος επιτρέπει στον ευπαθή αφοσιωμένο να πληρώσει ένα μηνιαίο τέλος συνδρομής για να ακούει κούρσες σε καθημερινή ισλαμική ηθική που θα μπορούσαν να βρουν οπουδήποτε αλλού δωρεάν.


Ως «λόγιος»

Τώρα είμαστε μάρτυρες του Asaghir (μικρού) να παίρνει το Akabir σαν να ξέρει καλύτερα. Αυτές είναι οι στιγμές που είναι σίγουρα μια ένδειξη της εγγύτητας προς το τέλοςa, όταν οι άνθρωποι θα κοιτάξουν την ακαδημαϊκή φλυαρία ως κάποιο είδος εξουσίας σε τόσο ευαίσθητα θέματα.
- Φόρουμ Darul Tahqiq, στο Dawah Man & φίλοι

Η τελευταία κίνηση καριέρας του Dawah Man ήταν να ενεργήσει ωςεπιστήμονας(ένας μελετητής του Ισλάμ), πολύ για την αγωνία των πιο μορφωμένων συναδέλφων του. Αυτός και οι φίλοι του έχουν κάνει αρκετούς ισχυρισμούς σχετικά με την ισλαμική θεολογία, οι οποίοι έχουν ξεκαθαριστεί διεξοδικά από εκείνους που είναι πραγματικά γνώστες του θέματος.

Ειδικότερα, ο Dawah Man ξεκίνησε το 2016 αμφισβητώντας τον Ιμάμ Μουχάμεντ Ασίμ Χουσεΐν, μουσουλμάνο μελετητή, σχετικά με το σκοτεινό ζήτημα εάν επιτρέπεται στους μουσουλμάνους να γιορτάσουνMawlid,ο Ο Προφήτης Μωάμεθ γενέθλια. Ο Dawah Man (προβλέψιμα) πήρε τη σκληρή άποψη Salafi ότι είναι απολύτως HARAM (απαράδεκτο), ότι όλοι πρέπει να ζήσουν ως Βεδουίνοι του 7ου αιώνα, και έκαναν ένα βίντεο που ισχυριζόταν ότι ο Mawlid ήταν απαράδεκτος. Ο Ιμάμ Χουσεΐν ανέβασε ένα βίντεο που υπερασπίστηκε το Mawlid και κάλεσε επίσης τον Dawah Man να τον συναντήσει σε μια από τις διαλέξεις του Hussain. Ο Dawah Man αντίδρασε αντίθετα ένα άλλο βίντεο που υπερασπίστηκε τη θέση του. Ο Χουσεΐν απάντησε ευγενικά, αλλά επίσης δήλωσε ότι ο Ντάουαμ Μαν είχε «ακόμα προσκληθεί να παραστεί στη διάλεξη, θα του δοθεί VIP θεραπεία και πάλι θα είναι εγγυημένη η ασφάλειά του». Ο Dawah Man αντέδρασε, απορρίπτοντας την πρόσκληση και λέγοντας ότι ο Ιμάμ Χουσεΐν ήταν «είτε σκύλος είτε ανίδεος». Τέλος, ο Ιμάμ Χουσεΐν απάντησε με έναδύο ώρες και σαράντα λεπτά (!?!)Το βίντεο αμφισβητεί εντελώς τον Dawah Man, του οποίου η μόνη απάντηση ήταν να ανεβάσετε ένα προσβλητικό καρτούν του Hussain στο Instagram.


Καμία από αυτή την αμηχανία δεν τον αποτρέπει.

Επιχειρήματα

Είμαστε έξυπνοι τώρα, δεν θα συμπεριφερόμαστε πλέον ανόητοι [sic]!
—Dawah Man

Ο Dawah Man και ο δάσκαλός του Hamza Tzortzis είναι ένθερμοι οπαδοί του Χριστιανός Ο William Lane Craig's επιχειρήματα, τα οποία χωρίς ντροπή λογοκλοπή μέχρι να κληθούν. Ωστόσο, κατάφεραν να συγκεντρώσουν τα δικά τους επιχειρήματα για το Ισλάμ, τα οποία αποσυνδέονται ως εξής.

ΣΠΕΡΜΑ ΓΙΑ ΝΤΑΝΤΙ

Το πιο διάσημο βίντεο του Dawah Man περιστρέφεται γύρω από ένα απλό επιχείρημα από την ηθική - χωρίς Θεός , δεν υπάρχει τίποτα κακό με το να πίνεις το σπέρμα του πατέρα σου, επομένως, ο Αλλάχ πρέπει να υπάρχει. Το Dawah Man το υποστηρίζει με την αποσύνδεση του σύντομου άχυρος μορφές του εξελικτική εξήγηση για την ηθική, ο ρόλος του Κοινωνικός πίεση, και Σαμ Χάρις διατύπωση του επακόλουθος . Χρησιμοποιεί όλα αυτά για να θέσει ένα ψευδής διχοτομία - αυτά τα συστήματα δεν λειτουργούν, επομένως, Αλλάχ. Ανόητα, προσπαθεί επίσης να καταδικάσει τα μη θρησκευτικά ηθικά συστήματα ισχυριζόμενοι ότι το επιτρέπουν παιδοφιλία , προφανώς αγνοεί ορισμένα πράγματα.

Επιπρόσθετα με άλλα προβλήματα με το επιχείρημα από την ηθική, Το πιο προφανές πρόβλημα με την παραλλαγή του Dawah Man είναι ότι παίρνει ένα ηθικό σύστημα και το χρησιμοποιεί για να καθορίσει τι είναι και δεν είναι ηθικό. Ο Dawah Man απορρίπτει ηθικές δυνατότητες που δεν συμφωνούν με την ισλαμική ηθική ως εγγενώς ανήθικη - α κυκλικό επιχείρημα . Βασίζεται επίσης πολύ απευθύνεται στο συναίσθημα να πάρει το σημείο του - οι άθεοι δεν μπορούν να έχουν ηθικά - απέναντι.


Ρητορικές συσκευές στο Κοράνι

Θα μπορούσαν να υπήρχαν πολύ καλύτερες, διορατικές ερωτήσεις, παρά να αξιολογηθούν τόσο ισχυρά κείμενα βάσει του γλωσσικός χαρακτηριστικά. Είναι σαν να μιλάμε για την εξαιρετική ποιότητα και την υφή των νημάτων ενός καπακιού μπουκαλιού νερού σε κάποιον που διψά.
-Διακομιστής bogas04

Ο Dawah Man και το London Dawah Movement έχουν συχνά ισχυριστεί ότι το 108 και το συντομότεροσούρα(κεφάλαιο) στο Κοράνι , Al-Kawthar (Η αφθονία: Κοράνι 108 ), είναι «λογοτεχνικό θαύμα «και« απαράμιλλη »επειδή περιέχει πολλές« ρητορικές συσκευές »στις τρεις πρώτες λέξεις ή / και σε ολόκληρο το κεφάλαιο. Ωστόσο, λείπουν κάπως τα κριτήριά τους για τη μέτρηση «ρητορικών συσκευών», καθώς και η σημασία που τους προσδίδουν.

Το ίδιο το κεφάλαιο έχει ως εξής:

َنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ

فْصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ

وُن شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ

Που μεταφράζεται περίπου

Σίγουρα σας δώσαμε τον Kausar (αφθονία),

Επομένως, προσευχηθείτε στον Κύριό σας και κάντε μια θυσία.

Σίγουρα ο εχθρός σας είναι αυτός που θα είναι χωρίς γενιά.

Ο Dawah Man και ο Hamza Tzortis φτάνουν στους διογκωμένους αριθμούς τους μετρώντας πράγματα όπως σύνταξη, ένταση και ακόμη καιχρησιμοποιώντας τη σωστή λέξηως «ρητορικές συσκευές». Αν και αυτοί και οι συνεργάτες τους έχουν παρουσιάσει αυτό το επιχείρημα πολλές φορές, μια ιδιαίτερα λεπτομερής παραλλαγή που ενσωματώνει όλους τους ισχυρισμούς τους παρουσιάζεται στο Tzortis webshite; αυτό εξετάζεται εδώ.

Ρητορικά θαύματα στο al-Kawthar
Ο ισχυρισμός του ΤζόρτηΑνάλυση

1. Έμφαση και επιλογή της προφοράς

Επιχειρήσεις

[Αλήθεια, Εμείς] Αυτή η δομή είναι εμφατική (harf al-tawkid). Επίσης, ο πληθυντικός χρησιμοποιείται για να δείξει δύναμη, σιγουριά, ικανότητα, μεγαλύτερη ποσότητα ή μερικές φορές για να τονίσει την κατάσταση και το μεγαλείο (li-ta'zim al-mutakallim aw ihtimaman bi-dhikr rabbika wa ta'ziman). Αυτή είναι μια κατάλληλη επιλογή αντωνυμίας, καθώς η πειστική του δύναμη δεν μπορεί να αντισταθμιστεί από οποιαδήποτε άλλη αντωνυμία. Το αποτέλεσμα είναι «Ο δημιουργός, ο οποίος έχει τη δύναμη να κάνει οτιδήποτε σας έχει δώσει πράγματι…».
Αυτό απλά λέει ότι το Κοράνι χρησιμοποιεί το βασιλικό «Εμείς» στα Αραβικά.

2. Επιλογή λέξεων

Δόθηκαν

[A’Tayn] Αυτός ο όρος χρησιμοποιήθηκε αντί για «Aataaina» λόγω μιας λεπτής διαφοράς. Η διαφορά όπως ορίζεται από τον Ibn Manzoor στο Lisan al-‘Arab διαφέρει εννοιολογικά. Η Κορανική επιλογή υποδηλώνει «να παραδοθεί με το χέρι του ίδιου», ενώ η μη Κορανική επιλογή δεν παρέχει αυτό το νόημα. Αυτή η επιλογή λέξης είναι κατάλληλη καθώς ενισχύει την πρόταση που δίνει έμφαση στην εγγύηση του δόματος, της ικανότητας, του μεγαλείου, της δύναμης και της οικειότητας (για να παρηγορήσει και να ενισχύσει τον Προφήτη).

Σύμφωνα με τον Ναϊσαπούρι, αυτός ο όρος δείχνει επίσης την επιπλέον έννοια της ιδιοκτησίας μαζί του.

Το ρήμα έχει επίσης χρησιμοποιηθεί στο παρελθόν ένταση που δείχνει ότι έχει ήδη συμβεί και το καθιστά οριστικό. Αυτό τονίζει περαιτέρω την έννοια της εγγύησης, της δύναμης και του μεγαλείου. Αυτό εκφράζει επίσης βεβαιότητα για μια υπόσχεση, στην περίπτωση αυτή ο Προφήτης θα έχει τον al-Kawthar.
Το Κοράνι χρησιμοποιεί μια λέξη αντί για άλλη λέξη ... και είναι στο παρελθόν τεταμένη.

3. Επιλογή λέξεων

الَكَوْثَرَ

[al-Kawthar] Το ριζικό στέλεχος αυτής της λέξης είναι τα γράμματα kaaf, tha και ra (= kathara). Αυτό σημαίνει άφθονο, πλήθος, ξεχειλίζει, πλούσιο, ασταθές και ατελείωτο. Άλλες παραλλαγές αυτής της ρίζας περιλαμβάνουν:

Katha-ratun: Multitude Katheerun: Πολλά, πολλά, πολλά Ak’tharu: Περισσότερα πολυάριθμα (έμφαση) Kath-thara: To πολλαπλασιασμό Takathur: Πράξη πολλαπλασιασμού Is-thak-thara: Να ευχόμαστε πολλά

Ο Al-Qurtubi δηλώνει ότι οι Άραβες χρησιμοποίησαν το «Kawthar» για να δηλώσουν οτιδήποτε είναι μεγάλο σε ποσότητα ή αξία. Αυτή η λέξη δεν μπορεί να αντικατασταθεί με άλλη, καθώς η σημασία της δεν μπορεί να ταιριάζει εξίσου με οποιαδήποτε άλλη αραβική λέξη. Ο Ιμπν Αμπάς ανέφερε ότι το al-Kawthar περιλαμβάνει όλους τους τύπους αγαθών. (Ibn Abbas Tanwir al-Miqbas: αυτό είναι αμφίβολο προέλευσης. Ωστόσο, αυτή είναι επίσης η άποψη του Sa‘id Ibn Jubayr, «Ikramah, Qatadah και Mujahid.)
Το Κοράνι χρησιμοποίησε το 'al-Kawthar', που σημαίνει αφθονία ... για να πούμε αφθονία. Είναι επίσης μια ριζική λέξη!

4. Ρύθμιση λέξεων

Η τοποθέτηση του al-Kawthar είναι ένα χαρακτηριστικό. άφθονο / αφθονία. Ωστόσο, αυτή η λέξη έχει τοποθετηθεί στο τέλος του στίχου χωρίς καμία λέξη μετά να αποδοθεί σε αυτήν, όπως επισημαίνει ο al-Qurtubi, αυτό δείχνει ότι ο Προφήτης έχει λάβει μια αφθονία από τα πάντα. Οι μελετητές δηλώνουν ότι αν ο Θεός είχε παραχωρήσει ένα πράγμα σε μεγάλο αριθμό τότε αυτό θα είχε αναφερθεί, ωστόσο, επειδή έδινε στον Προφήτη μια αφθονία από τα πάντα, τίποτα δεν αναφέρεται για να δείξει τα πάντα ή πολλά πράγματα. Επίσης, στην επιστήμη της ευγλωττίας και της ρητορικής, η αναφορά όλων των πραγμάτων θα ήταν περιττή και όχι καλή χρήση της γλώσσας.Βασικά, το Κοράνι δημιούργησε μια πρόταση σωστά.

5. Πολλαπλή σημασία

Η λέξη al-Kawthar έχει πολλές έννοιες από τους μελετητές. Αυτές οι έννοιες περιλαμβάνουν:

1. Αυτός ο ποταμός παραδείσου από τον οποίο ρέουν ποτάμια.

2. Η κρήνη την Ημέρα της Κρίσης από την οποία ο Προφήτης θα σβήσει τη δίψα του λαού του.

3. Η προφητεία του.

4. Το Qur'an, κανένα άλλο θεϊκό βιβλίο δεν είναι τόσο ολοκληρωμένο όσο το Qur'an.

5. Ο τρόπος ζωής που ονομάζεται Ισλάμ.

6. Το πλήθος των συντρόφων του, κανένας άλλος προφήτης δεν είχε τόσο πολλούς συντρόφους

7. Αυξημένη κατάσταση. Κανείς δεν είναι πιο ερευνημένος, πιο αναφερόμενος και πιο επαίνους από τον προφήτη Μωάμεθ.

8. Είναι πλήθος καλοσύνης.
Το Κοράνι χρησιμοποίησε μια λέξη που έχει πολλούς ορισμούς και θα μπορούσε να ερμηνευτεί με πολλούς τρόπους. Μπορεί ακόμη και να παίξει κάποια λέξη!

6. Γραμματική μετατόπιση: Iltifaat

… نَّا… ِرَبِّكَ ْ

[… Στον Κύριό σου]. Το Iltifaat είναι μια μοναδική ρητορική και στιλιστική συσκευή που χρησιμοποιείται από το Qur'an. Το Κοράνι είναι το μόνο κείμενο που έχει τη μεγαλύτερη συχνότητα γραμματικών αλλαγών και συναφών ρητορικών χαρακτηριστικών. Σε αυτό το Σούρα, υπάρχει μια αλλαγή από τον πληθυντικό του πρώτου ατόμου [Εμείς innaa] στο δεύτερο πρόσωπο [… ο Κύριός σας]. Αυτή η αλλαγή δεν είναι απότομη αλλαγή. υπολογίζεται και υπογραμμίζει τη στενή σχέση μεταξύ Θεού και Προφήτη. Η χρήση του «Εμείς» όπως περιγράφεται παραπάνω χρησιμοποιείται για να τονίσει το μεγαλείο, τη δύναμη και την ικανότητα του Θεού, ενώ το «Κύριός σου» χρησιμοποιείται για να δείξει και να τονίσει την οικειότητα, την εγγύτητα και την αγάπη. Αυτή είναι μια κατάλληλη χρήση καθώς οι προηγούμενες έννοιες αφορούν την προσευχή, τη θυσία και τη λατρεία. [Λοιπόν, στον Κύριό σου προσευχηθείτε και θυσιάστε]. Επιπλέον, ο σκοπός αυτού του κεφαλαίου είναι επίσης να παρηγορήσει τον Προφήτη, χρησιμοποιώντας την οικεία γλώσσα ενισχύει το ψυχογλωσσικό αποτέλεσμα.
Το Κοράνι αλλάζει ένταση στη μέση μιας πρότασης.

7. Εννοιολογική συσχέτιση (intertextuality)

فْصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ

[Έτσι, προσεύχεστε και θυσιάστε στον Κύριό σας]

Το σωματίδιο «fa» (sab) είναι sababi (αιτιολογικό) αυτό δείχνει μια σύσταση στον Προφήτη να είναι ευγνώμων για την αφθονία που του έχει δοθεί. Αυτό εννοιολογικά σχετίζεται με την tauhid (ενότητα του Θεού). Η Ενότητα του Θεού είναι το κεντρικό θέμα του Κορανίου που διαπερνά κάθε κεφάλαιο. Οι Άραβες τη στιγμή της αποκάλυψης θα λατρεύουν, θα προσεύχονται και θα θυσιάζουν σε άλλες «θεότητες» παρά στον Θεό. Επομένως, αυτή η δήλωση δεν είναι μόνο μια λογική και λογική έννοια, δηλαδή να είμαστε ευγνώμονες ως αποτέλεσμα του να επωφελούμαστε του άφθονου αγαθού, αλλά να δείξουμε τη διαφορά στους πολυθεϊστές που θα προσφέρουν λατρεία και θυσία στα είδωλα. Αυτό σχετίζεται με ένα σημαντικό θέμα στο Κοράνι, την ενότητα του Θεού.

Υπάρχουν και άλλοι στίχοι που σχετίζονται με αυτόν τον συγκεκριμένο στίχο, όπως:

Πείτε: «Αληθινά, ο Σαλάχ μου, η θυσία μου, η ζωή μου και ο θάνατός μου είναι για τον Αλλάχ, τον Κύριο όλων όσων υπάρχουν. Δεν έχει σύντροφο. Και από αυτό έχω εντολή και είμαι ο πρώτος των Μουσουλμάνων. ' Κοράν 6: 162-163

Και μην τρώτε από αυτό που δεν έχει προφερθεί το Όνομα του Αλλάχ, πράγματι αυτό είναι το Fisq (παράβαση). Κοράν 6: 121

Είναι σαφές ότι το κεφάλαιο al-Kawthar αναφέρεται εννοιολογικά σε άλλους στίχους και κεφάλαια μέσα στο Κοράνι. Αυτό το χαρακτηριστικό από γλωσσολογική άποψη ονομάζεται θεματική intertxtuality.
Το Κοράνι αναφέρεται σε άλλες έννοιες και στίχους. Τουλάχιστον, εάν το αναλύσετε υπερβολικά.

8. Επιλογή λέξεων

وْانْحَرْ

[Wanhar] Η λέξη «wanhar» προέρχεται από τη ρίζα na, ha και ra (= nahara) που σημαίνει να θυσιάσουμε ένα ζώο κόβοντας ή τρυπώντας την σφαγίτιδα. Η λέξη «wanhar» έχει επίσης την έννοια του να στέκεται στραμμένη προς το Qibla for Salah (προσευχή). Σημαίνει επίσης να σηκώνετε τα χέρια ενώ απαγγέλλετε τον Takbir (ο Θεός είναι ο Μεγαλύτερος).

Αυτή η λέξη είναι η πιο κατάλληλη λέξη για το νόημα της θυσίας, καθώς έχει πολυεπίπεδη σημασία που είναι πιο κατάλληλη για τις ιδέες και τις έννοιες που προσπαθούν να παραδοθούν σε αυτήν τη δομή. Σίγουρα, μόνο από το μεγαλείο του Θεού, το al-Kawthar δίνεται στον Προφήτη και θα πρέπει να γίνει δεκτό με ευχαριστίες και θυσίες, που εκδηλώνονται στο Ισλάμ μέσω της θυσίας των ζώων, της προσευχής και της απαγγελίας των ονομάτων των Θεών.

Αν κάποιος έπρεπε να σαρώσει την αραβική γλώσσα για μια λέξη που έχει τέτοια έκφραση, δεν θα μπορούσε να βρει μία.
Για άλλη μια φορά, το Κοράνι χρησιμοποιεί μια συγκεκριμένη λέξη για να σημαίνει ένα συγκεκριμένο πράγμα. Όπως οι περισσότερες λέξεις, έχει επίσης πολλές έννοιες!

9. Έμφαση και επιλογή σωματιδίων

Λίμνη

[Inna] Το «Πράγματι» χρησιμοποιείται για να τονίσει και να τονίσει ότι αποκόπτονται οι εχθροί του Προφήτη. Το αποτέλεσμα είναι «εσείς οι εχθροί είστε σίγουρα αυτοί που έχετε αποκοπεί».
Το Κοράνι χρησιμοποιεί τη λέξηπράγματι.Με έμφαση.

10. Σημασιολογικά προσανατολισμένη επανάληψη & ρυθμός

َنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ

فْصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ

وُن شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ

Η επανάληψη του δεύτερου ατόμου (ka = «εσείς» x 3) ξεχωρίζει / εστιάζει / κάνει τον αποκλειστικό προφήτη ως στόχο του ομιλητή. Η έμφαση (iqrar) είναι μια στυλιστική κίνηση για ενίσχυση και ενίσχυση του Προφήτη. Η συνεπής χρήση του δεύτερου ατόμου δημιουργεί συνέχεια στον στίχο και δημιουργεί ρυθμό. Επιπλέον, υπάρχει μια παράθεση μεταξύ του iltifaat του ομιλητή (al-mutakallim = God) με την σταθερότητα / επανάληψη του ka στο δεύτερο άτομο (mukhatab = Προφήτης).
Το Κοράνι επαναλαμβάνει μια λέξη και το κάνει ποιητικά.

11. Επίπληξη και περιφρόνηση

وُن شَانِئَكَ هُوَ الاٌّبْتَرُ

[Είναι ο εχθρός σου που αποκόπτεται]

Η χρήση της λέξης «βωμός» (κομμένη) είναι πιο κατάλληλη, καθώς ήταν μια λέξη που χρησιμοποιούσαν οι εχθροί του Προφήτη εναντίον του. Αυτή η δομή δείχνει ότι στην πραγματικότητα οι εχθροί του Προφήτη είναι αυτοί που έχουν αποκοπεί, δηλαδή έχουν αποκτήσει μεγάλη απώλεια. Αυτό τονίζεται από τους δύο προηγούμενους στίχους που είναι μια έντονη, εμφατική και υπερβολική χρήση της γλώσσας για να δείξει ότι όλα τα καλά έχουν δοθεί στον Προφήτη. Η αντίθεση μεταξύ των πειστικών προηγούμενων δομών και της χρήσης της λέξης «βωμός» δίνει στη λέξη περισσότερη δύναμη και ένταση.
Το Κοράνι επιπλήττει τους εχθρούς του Μωάμεθ. Κατά κάποιο τρόπο, αυτό είναι μια «ρητορική συσκευή».

12. Ρύθμιση λέξεων

وُن شَانِئَكَ هُوَ الاٌّبْتَرُ

[abtar] Αυτό το κεφάλαιο χρησιμοποιεί την προσβολή που οι εχθροί του Προφήτη χρησιμοποιούσαν για να ενισχύσουν το επικοινωνιακό αποτέλεσμα. Αυτή η λέξη στην αραβική παράδοση σημαίνει «Αφήστε τον, γιατί πράγματι είναι ένας άνθρωπος που έχει αποκοπεί χωρίς να έχει απογόνους. Έτσι, όταν πεθάνει δεν θα θυμηθεί. »

Αυτή η επιστροφή της προσβολής δεν γίνεται απλώς ως μορφή «tit for tat», αλλά διευθετείται εύγλωττα ως η τελευταία λέξη που χρησιμοποιείται στο κεφάλαιο για να τονίσει το νόημα. Το αποτέλεσμα είναι, ότι αυτοί είναι πραγματικά αποκομμένοι καθώς η λέξη «βωμός» τοποθετείται ακριβώς στο τέλος του κεφαλαίου για να αναφερθεί σε αυτό το γεγονός. Δεν υπάρχουν λέξεις μετά το «βωμό», όπως δεν θυμόμαστε και ούτε απόγονος να συνεχίσουμε τη γενεαλογία κάποιου (Σημείωση: Αυτή είναι μια γλωσσική ένδειξη και όχι ένα γεγονός).
Για άλλη μια φορά, το Κοράνι διατυπώνει μια πρόταση σωστά. Και αυτό επηρεάζει το νόημα.

13. Επιλογή σωματιδίων: Περιορισμός / Αποκλεισμός

هُوَ الاٌّبْتَرُ

[… Αυτό είναι κομμένο]. Το alif lam (a και l) μετά το «huwa» δηλώνει τον περιορισμό και την αποκλειστικότητα (προσδιορίζει ένα συγκεκριμένο άτομο ή πράγμα, δηλαδή τους εχθρούς του Προφήτη). Για το πλαίσιο αυτού του κεφαλαίου, το συγκεκριμένο άρθρο (al-) μπορεί να ορίζει είτε ορισμό (li 'l-ta'rif), δηλαδή να αναφέρεται σε ένα συγκεκριμένο άτομο / πράγμα ή μπορεί να σημαίνει 'εξοικείωση' (li' l-'ahd) . Το αποτέλεσμα εδώ είναι ότι οι εχθροί ειδικά και όχι ο Προφήτης που είναι πραγματικά αποκομμένοι. Τέτοιες λεπτομέρειες αλλάζουν τη δύναμη της δομής, η οποία είναι μια μεγάλη χρήση της γλώσσας.
Το Κοράνι χρησιμοποιεί σωστά την αραβική γλώσσα.

14. Ρυθμός και Ήχος

Το Κοράνι έχει περιγραφεί ως μια «ασυναγώνιστη συμφωνία», του οποίου ο ρυθμός μετακινεί τους ανθρώπους σε δάκρυα και έκσταση. Το Κοράνι όχι μόνο επιλέγει τις πιο κατάλληλες λέξεις και φράσεις, αλλά επιτυγχάνει έναν μοναδικό ήχο σε μια μοναδική λογοτεχνική μορφή. Αυτό το κεφάλαιο έχει τον ακόλουθο τελικό στίχο:

Kawthar… nhar… πίσσα

Αυτό που είναι αξιοσημείωτο για το ρήμα σε αυτό το κεφάλαιο είναι ότι το τελικό ρήμα των δύο τελευταίων στίχων αντηχεί τον ήχο της λέξης 'al-kawthar', αυτό που εννοείται εδώ είναι σαν να επεκτείνεται ο ήχος της λέξης 'al-kawthar' για να υποστηρίξει το γενικό θέμα που έχει δοθεί στην αφθονία του Προφήτη. Είναι σαν η λέξη «al-kawthar» να είναι υπερβολική και να εκτείνεται φωνητικά για να τονίσει περαιτέρω τη σημασία της και να ενισχύσει τη συνολική πειστική δύναμη της δομής.
Το ποιήματα!

15. Προφητεία / Γεγονότα

Μια ενδιαφέρουσα παρατήρηση του κεφαλαίου είναι ότι είναι επίσης πραγματική και ακριβής. Τη στιγμή που το κεφάλαιο αυτό αποκαλύφθηκε, ο Προφήτης βρισκόταν σε ένα από τα χαμηλότερα σημεία της ζωής του. Οι εχθροί του ήταν αυτοί που φαινόταν να έχουν ευημερία και δύναμη. Ωστόσο, η πραγματικότητα άλλαξε σύντομα. Ο Προφήτης αποδείχθηκε ο πιο επιτυχημένος Προφήτης τόσο ως άνθρωπος που έστειλε ένα μήνυμα όσο και ως πολιτικός. Οι εχθροί του τελικά έχασαν τη δύναμή τους.

Ωστόσο, το Κοράνι χρησιμοποίησε τη λέξη «βωμός» εδώ, αυτό περιγράφει τον προφήτη να κερδίζει δύναμη και επιτυχία, αλλά θα πρέπει επίσης να υποδεικνύει κάτι πιο συγκεκριμένο για να εκτιμηθεί ως πραγματική περιγραφή και μορφή προφητείας.

Υπάρχουν σημαντικές απόψεις για τον λόγο αυτής της αποκάλυψης. Η πρώτη άποψη είναι ότι ο Al-`As bin Wa'il θα έλεγε, όποτε θα αναφερόταν ο Προφήτης (παρουσία του), 'Αφήστε τον, γιατί πράγματι είναι ένας άνθρωπος που έχει αποκοπεί χωρίς να έχει απογόνους. Έτσι, όταν πεθάνει δεν θα θυμηθεί. »Επομένως, αυτό το κεφάλαιο αποκαλύφθηκε για να παρηγορήσει τον Προφήτη.

Η άλλη άποψη είναι ότι ο Abu Lahab, ένα άλλο ηγετικό μέλος των Quraish, αναφώνησε «ο Μωάμεθ έχει αποκοπεί (δηλαδή από τους απογόνους) απόψε». Όταν ο γιος του Προφήτη πέθανε.

Αυτό που κάνει αυτό το κεφάλαιο προφητεία και πραγματικό είναι τα γεγονότα που έλαβαν χώρα μετά από αυτήν την αποκάλυψη.

Όσον αφορά τον Abu Lahab πέθανε από μια μορφή πανούκλας και δεν θάφτηκε από τους γιους του έως ότου ένας από τους κορυφαίους ηγέτες της φυλής παρατήρησε πώς το σώμα του σαπίζει. Οι γιοι του τελικά τοποθέτησαν τα υπολείμματα του σώματος σε έναν τοίχο και πέταξαν πέτρες πάνω του. Ο Abu Lahab είχε χάσει δύναμη, τιμή και αξιοπρέπεια.

«Όπως ο Μπιν Γουαίλ αντιμετώπισε παρόμοια ταπείνωση. Οι γιοι του είχαν μετατραπεί στο Ισλάμ και έτσι έγιναν εχθροί του, καθώς ήταν ενεργός εχθρός του Ισλάμ. Επιπλέον, οι γιοι του δεν πήραν καμία κληρονομιά από αυτόν. Έτσι στην πραγματικότητα η γενεαλογία του έσπασε.
Το Κοράνι - το οποίο γράφτηκε μετά το θάνατο του Μωάμεθ - κατάφερε να περιγράψει σωστά ένα μέρος της ζωής του Μωάμεθ.

Καμία από αυτές τις χαλαρά καθορισμένες «ρητορικές συσκευές» δεν θα απαιτούσε έναν θεϊκό συγγραφέα, καθώς είναι βασικά στοιχεία της γλώσσας. Ούτε η περιγραφική γλώσσα ή η σωστή γραμματική καθιστά το al-Kawthar με οποιονδήποτε τρόπο «απαράμιλλο». Με αυτήν τη μέτρηση, τα περισσότερα κομμάτια γραφής σε οποιαδήποτε γλώσσα θα μπορούσαν να συναντήσουν ή να ξεπεράσουν τον αριθμό των αυθαίρετων «ρητορικών συσκευών».

Επιπλέον, η υπόθεση πίσω από αυτό το επιχείρημα είναι ότι οι γλωσσικές αξίες του Κορανίου θα αποδείκνυαν τους ισχυρισμούς του για θεϊκή συγγραφή. Ακόμα κι αν υποθέσουμε ότι το Κοράνι συμφωνήθηκε κάπως να είναι το πιο καλογραμμένο βιβλίο στην ιστορία, αυτό δεν θα 'αποδείξει' τίποτα - ο γρηγορότερος κολυμβητής στον κόσμο είναι ταχύτερος από όλους τους άλλους, αλλά αυτό δεν σημαίνει ότι είναιθαυμαστικάγρήγορα.